{"commentics_url":"\/\/leavingthecradle.com\/comments\/","page_id":95,"enabled_country":false,"country_id":0,"enabled_state":false,"state_id":0,"enabled_upload":false,"maximum_upload_amount":3,"maximum_upload_size":5,"maximum_upload_total":5,"securimage":false,"securimage_url":"\/\/leavingthecradle.com\/comments\/3rdparty\/securimage\/securimage_show.php?namespace=cmtx_95","cmtx_wait_for_comment":"cmtx_wait_for_comment","lang_error_file_num":"A maximum of %d files are allowed to be uploaded","lang_error_file_size":"Please upload files no bigger than %.1f MB in size","lang_error_file_total":"The total size of all files must be less than %.1f MB","lang_error_file_type":"Only image file types are allowed to be uploaded","lang_text_loading":"Loading ..","lang_placeholder_country":"Country","lang_placeholder_state":"State","lang_text_country_first":"Please select a country first","lang_button_submit":"Add Comment","lang_button_preview":"Preview","lang_button_remove":"Remove","lang_button_processing":"Please Wait.."}
The second to last bubble should avoid using accident to describe the crash. Since it's leading up to an asserted cause, Accident is opposite from attack, by basis of intent. I look forward to the next five or so pages.
Eh. I mean, very technically that's true, but in common parlance "accident" means the same as "wreck", regardless of intent. No one would bat an eye at a sentence like, "Mike cut the brakes to make sure John would have an accident."
There's a nice scene in the film Hot Fuzz where they mention how official police protocol is to refer to a "collision" rather than an "accident", because it's so second nature to say accident, so I suppose you could argue that as an AI, Quantum would speak in a more precise and official manner. But this doesn't seem like a real English error to me, it seems like how people would actually talk.
Eh, that may be changing somewhat. Funnily, I jumped to something similar to what you mentioned in Hot Fuzz, though I'm certain where I heard it from, has legitimate grounds in the distributed sets of police forces.
Since the AI is also talking in the more technical terms elsewhere, a more technical adherence to meanings would seem more in line, was my root premise. That we are making this error frequently is not a reason to continue it. Much as my brain hates attempts to rewire.
{"lang_button_processing":"Please Wait..","lang_button_notify":"Subscribe","lang_heading_notify":"Notifications","lang_text_notify_info":"Notify me of new comments\u003Cspan class=\"cmtx_info_extra\"\u003E via email\u003C\/span\u003E","lang_title_cancel_notify":"Cancel this notification","lang_link_cancel":"[Cancel]"}
{"commentics_url":"\/\/leavingthecradle.com\/comments\/","page_id":95,"is_permalink":false,"lang_text_view":"View","lang_text_reply":"reply","lang_text_replies":"replies","lang_text_replying_to":"You are replying to","lang_title_cancel_reply":"Cancel this reply","lang_link_cancel":"[Cancel]","lang_text_not_replying":"You are not replying to anyone","lang_button_loading":"Loading..","lang_button_more":"More Comments","date_auto":true,"show_pagination":true,"pagination_type":"infinite","timeago_suffixAgo":"ago","timeago_inPast":"a moment","timeago_seconds":"less than a minute","timeago_minute":"a minute","timeago_minutes":"%d minutes","timeago_hour":"an hour","timeago_hours":"%d hours","timeago_day":"a day","timeago_days":"%d days","timeago_month":"a month","timeago_months":"%d months","timeago_year":"a year","timeago_years":"%d years"}
Azinarsi relationship to death is different from the rest of the civilizations of the Alliance: they do not care about it. Death would mean loss of information and experience gathered by that instance of a person's mind, though, and these two things are about the only valuables for an Uploaded mind, so Azinarsi try to avoid it when possible.
Comments (8)
Unless Quantum's data disagrees with itself, "conflicting" isn't the word. Maybe "troubling" or "distressing"?
The second to last bubble should avoid using accident to describe the crash. Since it's leading up to an asserted cause, Accident is opposite from attack, by basis of intent. I look forward to the next five or so pages.
Eh. I mean, very technically that's true, but in common parlance "accident" means the same as "wreck", regardless of intent. No one would bat an eye at a sentence like, "Mike cut the brakes to make sure John would have an accident."
There's a nice scene in the film Hot Fuzz where they mention how official police protocol is to refer to a "collision" rather than an "accident", because it's so second nature to say accident, so I suppose you could argue that as an AI, Quantum would speak in a more precise and official manner. But this doesn't seem like a real English error to me, it seems like how people would actually talk.
Eh, that may be changing somewhat. Funnily, I jumped to something similar to what you mentioned in Hot Fuzz, though I'm certain where I heard it from, has legitimate grounds in the distributed sets of police forces.
Since the AI is also talking in the more technical terms elsewhere, a more technical adherence to meanings would seem more in line, was my root premise. That we are making this error frequently is not a reason to continue it. Much as my brain hates attempts to rewire.
Hey. Unless they're going to sue the humans, it should be "damage", not "damages"
Well, what if they will? =D
What? Sue?
O.O
I didn't do it! Nobody saw me do it! You can't prove anything!! 😁
The only thing scarier than an eldritch god from another dimension is an intragalactic lawyer. :E